Иностранный язык: живой и мертвый

Дата материала
Не указана
Место
Чешская Республика
Упомянутые люди
Иванов Аркадий
Хранитель
vera.zvezdova
До распада СССР в союзных республиках изучали как минимум три языка: русский, родной и иностранный. Ученикам Российской Федерации в этом смысле было легче, у них языков было только два. Однако иностранный, как правило, преподавался либо из рук вон плохо, либо вскоре выветривался из головы за ненадобностью. Лишь редкие счастливчики, имевшие возможность по делам службы часто бывать за границей и практиковаться в разговорном английском (немецком, французском и т.д.), да профессиональные переводчики могли похвастаться, что они не только «читают и переводят со словарем». А вот в небольших государствах все обстояло иначе. Как – рассказывает подполковник ВВС в отставке Аркадий Васильевич Иванов. Съемка 20 ноября 2012 года. Нижний Новгород. Автор Вера Звездова.
Карта истории
Подписки

Для того чтобы подписаться необходимо Войти

Все подписчики (0)

Поделиться

Поделитесь этим материалом с друзьями в социальных сетях

Комментарии

Комментарии к этому материалу пока отсутствуют.


Для того, чтобы оставлять комментарии необходимо Войти